Premium hotel MONday 舞浜ビュー Ⅰ PUBLIC BATH 大浴場

Premium hotel MONday MAIHAMA View I

PUBLIC BATH

Großes Bad

Eine entspannende Zeit, um Körper und Geist zu entspannen. Ein geräumiges öffentliches Bad

Wir bieten ein geräumiges öffentliches Bad, in dem Sie die Müdigkeit Ihrer Reise lindern und Körper und Geist erfrischen können.
Tauchen Sie ein in das warme Wasser und vergessen Sie die Hektik des Alltags und genießen Sie einen Moment der Glückseligkeit.

  • Erleben Sie "Totono" in der Sauna

    大浴場には、本格的なサウナを完備しております。温かいサウナで汗を流し、水風呂で体をクールダウン。心身を「ととのえる」極上のリフレッシュ体験をご堪能ください。日頃の疲れを忘れ、深いリラックスへと誘います。

  • Ein entspannender und komfortabler Raum

    Entspannen Sie sich nach Herzenslust in der geräumigen, warmen Badewanne. Gönnen Sie sich am Ende des Tages einen Moment der Ruhe und Gelassenheit und lassen Sie Körper und Geist sanft zur Ruhe kommen.

  • Öffnungszeiten

    5:00〜10:00まで、朝の清々しい時間にもご利用いただけます。
    15:00〜25:00:観光やレジャーからお帰りになった後でも、ゆっくりと旅の疲れを癒していただけます。

Hotelgäste Tagesausflügler
利用
時間

5:00-10:00 /
15:00-25:00

女性のお客様 05:00~10:00 
サウナ無し大浴場
15:00~25:00 
サウナ付き大浴場 男性のお客様 05:00~10:00 
サウナ付き大浴場
15:00~25:00 
サウナ無し大浴場

  • 時間入れ替え制です。
  • 入場制限がある場合がございます。

15:00-21:00
 
女性のお客様 サウナ付き大浴場
 
 

男性のお客様 サウナ無し大浴場

利用
料金

Kostenlos für Hotelgäste.

[月~木]
大人1,000円 /
小学生以下500円

[金~日・祝]
大人1,500円 /
小学生以下1,000円

Bemerkungen

  • Aus hygienischen Gründen ist Kindern mit Windeln der Zutritt zu den Thermalquellen nicht gestattet.
  • Im großen öffentlichen Bad werden keine Handtücher bereitgestellt, bringen Sie daher bitte Ihre eigenen aus Ihrem Zimmer mit.
  • Gäste ab 7 Jahren werden nach Geschlecht getrennt.
  • Kinder müssen bei der Benutzung des großen öffentlichen Bades von einer Aufsichtsperson ab 18 Jahren begleitet werden.